- NVIP
- الجنس :
عدد المساهمات : 1024
العمر : 27
إستايلات الترجمة ........
الأربعاء مارس 13, 2013 9:33 pm
نأتي الآن لأكثر الخطوات سهولة و أهمية في نفس الوقت
و هو إستايلات الترجمة
عندما تصنع استايل ممتاز
تجعل المتفرج على ترجمتك يتمتع بمشاهدة الترجمة بسبب جمال شكلها
أولاً أحب توضيح شيئ معين
الدرس سينقسم إلى قسمين
قسم لصنع إستايلات الترجمة
و قسم لمحاكاة اللوحات النصية
نبدأ أولاً في صنع إستايلات الترجمة
أولاً سأشرح طريقة صنع استايل جديد
نضغط على الأيقونة الخاصة بصنع الإستايلات
الموضحة في الصورة :
بعدما نضغط على الأيقونة
نجد الشكل التالي :
المستطيل الذي على اليمين خاص بالإستايلات التي صنعتها و ستكون خاصة بالعمل الحالي فقط
المستطيل الذي على اليسار خاص بالإستايلات التي ستخزن في البرنامج و تجدها كلما فتحت البرنامج و بدأت في أي حلقة أخرى
بمعنى أن الخانة اليمنى للإستايلات الخاصة بالحلقة اللي انتا شغال فيها دلوأتي
لكن الخانة اليسرى هاتكون للإستايلات الأساسية اللي انتا هاتستخدمها في كل عمل تعمله و هاتلاقيها كل ما فتحت البرنامج
الآن نضغط على كلمة New
سواء ضغطنا على New اللي في اليسار أو اليمين
حسب ما تختار انتا هاتعمل الإستايل أساسي ولا خاص بالعمل الحالي فقط
نجد مربع جديد ظهر فيه خانات متعددة
هانشرحها مع بعض دلوأتي
1- اسم الإستايل
2- خط الإستايل
3- حجم الإستايل
4- عند وضع علامة صح يصبح الإستايل بالخط العريض
5- عند وضع علامة صح يصبح الإستايل مائل
6- عند وضع علامة صح يُضاف خط أسفل الإستايل
7- عند وضع علامة صح يُضاف خط وسط الإستايل
8- لون الإستايل و المربع الذي أسفله هو لضبط شفافية اللون
9- لا أعلم وظيفته صراحة لكنه ليس له أهمية
10- لون الخط الخارجي للإستايل و المربع الذي أسفله لضبط شفافية اللون
11- لون ظل الخط و المربع الذي أسفله لضبط شفافية الظل
12- لتحريك الإستايل إلى اليسار
13- لتحريك الإستايل إلى اليمين
14- لتحريك الإستايل إلى الأعلى
15- لإختيار مكان الإستايل سواء يمين أو يسار أو فوق أو تحت أو أسفل اليسار...الخ
16- حجم الخط الخارجي للإستايل
17- حجم ظل الإستايل
18- لتكبير و تصغير الخط أفقياً
19- لتكبير و تصغير الخط رأسياً
20- لتدوير النص (بالدرجات)
21- المسافة بين الأحرف
22- يفضل جعلها (Arabic) إذا كانت الترجمة عربية أما إذا كان الإستايل لرابط منتدى مثلاً بالإنجليزية فنختار (Default)
23- نضع علامة صح لنجعل حدود النص على هيئة مربع حول الإستايل
بعد ما نخلص نضغط على Ok
والآن
إذا كنت صنعت إستايل في خانة الإستايلات الخاصة بالعمل الحالي و تريد جعله استايل أساسي
فتضغط على الزر Copy To storage..
الموضح في الصورة
و العكس صحيح
و لتحديد الإستايل الخاص بكل جملة
بالطريقة التالية :
و يمكن تحديد أكثر من جملة عن طريق الضغط على الجمل مع الضغط على زر CTRL
أو يمكن تحديد جميع الجمل بالضغط على CTRL+A
بكدا نكون إنتهينا من موضوع الإستايلات
نأتي لموضوع محاكات اللوحات النصية
دا موضوع سهل معتمد بس على إنك تختار الخط الأقرب لخط اللوحة
و كمان عايز أنبه إن الجزء اللي جاي دا هايكون عن محاكاة اللوحات الثابتة بس
أو المتحركة حركة خفيفة
لكن اللوحات المتحركة بحركة سريعة .. دا موضوع يطول شرحه و محتاج شغل كتير
نبدأ أول حاجة بمحاكاة اللوحات ذات الخلفية ذات اللون الواحد
يعني مثلاً لوحة زي دي :
نرى إن الخلفية مكونة من لون واحد
و دا يسهل علينا الشغل
نبدأ بصنع الإستايل الخاص بالكتابة الذي سنحاكي به اللوحة
أولاً بالنسبة لنوع الخط فيكون نوع خط يشبه خط اللوحة
بالنسبة للون
دي فيها فكرة
نشوف مع بعض
لما نضغط على مربع اللون الخاص بلون خط الإستايل
هانلاقي أداة مهمة أغلبنا ما يعرفهاش
موضحة في الصورة :
دي تضغط عليها و تيجي على لون خط اللوحة و تضغط بالزر الأيسر بالفارة
كما في الشكل :
و بعدين من المربع الموجود بجانب الأداة نختار اللون اللي عايزينه من النقطة اللي حددناها
بعدين نضغط Ok
و كمان نعمل نفس الشيئ مع الحد الخارجي للإستايل
بس لما نيجي نحدد اللون نحدد لون الخلفية
اللي هوا اللون الرمادي اللي في الصورة
و نراعي وضع علامة صح في خانة Opaque box
و نكبر و نصغر في الحد الخارجي بحيث نغطي على النص الخلفي الياباني
بعد كدا نبدأ بقا بتدوير الإستايل و اللعب فيه
من الأدوات دي :
اللي شرحناها سابقاً
إلى أن نصل إلى النتيجة التالية :
بكدا نكون إنتهينا من محاكاة اللوحات ذات الخلفية ذات اللون الواحد
أما إذا كانت بأكثر من لون
فهي تحتاج شغل كتير
لكن سنستعمل طريقة بسيطة تؤدي الغرض
نبدأ مثلاً بلوحة زي دي :
فيتم وضع ترجمة اللوحة تحتها فقط
مع مراعاة أن تكون الترجمة تشبه تصميم النص المكتوب على اللوحة
و النتيجة هكذا
و بكدا نكون انتهينا من أكثر الخطوات أهمية و سهولة
و بكدا كمان نكون انتهينا من شغلنا في برنامج Aegisub
نحفظ الترجمة عن طريق File ثم Save Subtitle as..
و تختار مكان حفظ ملف الترجمة
منقول
و هو إستايلات الترجمة
عندما تصنع استايل ممتاز
تجعل المتفرج على ترجمتك يتمتع بمشاهدة الترجمة بسبب جمال شكلها
أولاً أحب توضيح شيئ معين
الدرس سينقسم إلى قسمين
قسم لصنع إستايلات الترجمة
و قسم لمحاكاة اللوحات النصية
نبدأ أولاً في صنع إستايلات الترجمة
أولاً سأشرح طريقة صنع استايل جديد
نضغط على الأيقونة الخاصة بصنع الإستايلات
الموضحة في الصورة :
بعدما نضغط على الأيقونة
نجد الشكل التالي :
المستطيل الذي على اليمين خاص بالإستايلات التي صنعتها و ستكون خاصة بالعمل الحالي فقط
المستطيل الذي على اليسار خاص بالإستايلات التي ستخزن في البرنامج و تجدها كلما فتحت البرنامج و بدأت في أي حلقة أخرى
بمعنى أن الخانة اليمنى للإستايلات الخاصة بالحلقة اللي انتا شغال فيها دلوأتي
لكن الخانة اليسرى هاتكون للإستايلات الأساسية اللي انتا هاتستخدمها في كل عمل تعمله و هاتلاقيها كل ما فتحت البرنامج
الآن نضغط على كلمة New
سواء ضغطنا على New اللي في اليسار أو اليمين
حسب ما تختار انتا هاتعمل الإستايل أساسي ولا خاص بالعمل الحالي فقط
نجد مربع جديد ظهر فيه خانات متعددة
هانشرحها مع بعض دلوأتي
1- اسم الإستايل
2- خط الإستايل
3- حجم الإستايل
4- عند وضع علامة صح يصبح الإستايل بالخط العريض
5- عند وضع علامة صح يصبح الإستايل مائل
6- عند وضع علامة صح يُضاف خط أسفل الإستايل
7- عند وضع علامة صح يُضاف خط وسط الإستايل
8- لون الإستايل و المربع الذي أسفله هو لضبط شفافية اللون
9- لا أعلم وظيفته صراحة لكنه ليس له أهمية
10- لون الخط الخارجي للإستايل و المربع الذي أسفله لضبط شفافية اللون
11- لون ظل الخط و المربع الذي أسفله لضبط شفافية الظل
12- لتحريك الإستايل إلى اليسار
13- لتحريك الإستايل إلى اليمين
14- لتحريك الإستايل إلى الأعلى
15- لإختيار مكان الإستايل سواء يمين أو يسار أو فوق أو تحت أو أسفل اليسار...الخ
16- حجم الخط الخارجي للإستايل
17- حجم ظل الإستايل
18- لتكبير و تصغير الخط أفقياً
19- لتكبير و تصغير الخط رأسياً
20- لتدوير النص (بالدرجات)
21- المسافة بين الأحرف
22- يفضل جعلها (Arabic) إذا كانت الترجمة عربية أما إذا كان الإستايل لرابط منتدى مثلاً بالإنجليزية فنختار (Default)
23- نضع علامة صح لنجعل حدود النص على هيئة مربع حول الإستايل
بعد ما نخلص نضغط على Ok
والآن
إذا كنت صنعت إستايل في خانة الإستايلات الخاصة بالعمل الحالي و تريد جعله استايل أساسي
فتضغط على الزر Copy To storage..
الموضح في الصورة
و العكس صحيح
و لتحديد الإستايل الخاص بكل جملة
بالطريقة التالية :
و يمكن تحديد أكثر من جملة عن طريق الضغط على الجمل مع الضغط على زر CTRL
أو يمكن تحديد جميع الجمل بالضغط على CTRL+A
بكدا نكون إنتهينا من موضوع الإستايلات
نأتي لموضوع محاكات اللوحات النصية
دا موضوع سهل معتمد بس على إنك تختار الخط الأقرب لخط اللوحة
و كمان عايز أنبه إن الجزء اللي جاي دا هايكون عن محاكاة اللوحات الثابتة بس
أو المتحركة حركة خفيفة
لكن اللوحات المتحركة بحركة سريعة .. دا موضوع يطول شرحه و محتاج شغل كتير
نبدأ أول حاجة بمحاكاة اللوحات ذات الخلفية ذات اللون الواحد
يعني مثلاً لوحة زي دي :
نرى إن الخلفية مكونة من لون واحد
و دا يسهل علينا الشغل
نبدأ بصنع الإستايل الخاص بالكتابة الذي سنحاكي به اللوحة
أولاً بالنسبة لنوع الخط فيكون نوع خط يشبه خط اللوحة
بالنسبة للون
دي فيها فكرة
نشوف مع بعض
لما نضغط على مربع اللون الخاص بلون خط الإستايل
هانلاقي أداة مهمة أغلبنا ما يعرفهاش
موضحة في الصورة :
دي تضغط عليها و تيجي على لون خط اللوحة و تضغط بالزر الأيسر بالفارة
كما في الشكل :
و بعدين من المربع الموجود بجانب الأداة نختار اللون اللي عايزينه من النقطة اللي حددناها
بعدين نضغط Ok
و كمان نعمل نفس الشيئ مع الحد الخارجي للإستايل
بس لما نيجي نحدد اللون نحدد لون الخلفية
اللي هوا اللون الرمادي اللي في الصورة
و نراعي وضع علامة صح في خانة Opaque box
و نكبر و نصغر في الحد الخارجي بحيث نغطي على النص الخلفي الياباني
بعد كدا نبدأ بقا بتدوير الإستايل و اللعب فيه
من الأدوات دي :
اللي شرحناها سابقاً
إلى أن نصل إلى النتيجة التالية :
بكدا نكون إنتهينا من محاكاة اللوحات ذات الخلفية ذات اللون الواحد
أما إذا كانت بأكثر من لون
فهي تحتاج شغل كتير
لكن سنستعمل طريقة بسيطة تؤدي الغرض
نبدأ مثلاً بلوحة زي دي :
فيتم وضع ترجمة اللوحة تحتها فقط
مع مراعاة أن تكون الترجمة تشبه تصميم النص المكتوب على اللوحة
و النتيجة هكذا
و بكدا نكون انتهينا من أكثر الخطوات أهمية و سهولة
و بكدا كمان نكون انتهينا من شغلنا في برنامج Aegisub
نحفظ الترجمة عن طريق File ثم Save Subtitle as..
و تختار مكان حفظ ملف الترجمة
منقول
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى